Remember when you were young, you shone like the sun. Shine on you crazy diamond. Now there's a look in your eyes like black holes in the sky. Shine on you crazy diamond. You were caught in the cross fire of childhood and stardom, blown on the steel breeze. Come on you target for faraway laughter come on you stranger, you legend, you martyr, and shine!
You reached for the secret too soon, you cried for the moon. Shine on you crazy diamond. Threatened by shadows at night, and exposed in the light. Shine on you crazy diamond. Well you wore out your welcome with random precision, rode on the steel breeze. Come on you raver, you seer of visions, come on you painter, you piper, you prisoner, and shine!
Due to the nature of the whole composition "Shine On You Crazy Diamond" being able to be split into parts and arranged differently, all covered versions of any parts and alternate versions of the composition have been placed on this page.
"Shine On You Crazy Diamond (Part 1)," containing only Part I, was released on the international versions of the single Have A Cigar (1975)
Flash version 8 minimum et JavaScript sont requis pour voir cette vidéo.
Double-clique sur les paroles pour en afficher le sens et le mémoriser.
Loading...
Image...
Tu veux améliorer ton anglais? Compare avec la concurrence : Je te mets au défi de trouver une approche aussi agréable d'améliorer son anglais.
Ce site carbure à : Un grand merci pour des services de qualité.
Partenaires : je serai prochainement en recherche active de partenariats (échange de liens, SEO et autres stratégies de mutualisation de traffic) pour ce site.
Si vous possèdez un site de qualité, sur l'anglais ou un autre sujet, et êtes intéressé par un gain de traffic, contactez-moi.